Commentary for II Samuel 23:20
וּבְנָיָ֨הוּ בֶן־יְהוֹיָדָ֧ע בֶּן־אִֽישׁ־חי [חַ֛יִל] רַב־פְּעָלִ֖ים מִֽקַּבְצְאֵ֑ל ה֣וּא הִכָּ֗ה אֵ֣ת שְׁנֵ֤י אֲרִאֵל֙ מוֹאָ֔ב וְ֠הוּא יָרַ֞ד וְהִכָּ֧ה אֶֽת־האריה [הָאֲרִ֛י] בְּת֥וֹךְ הַבֹּ֖אר בְּי֥וֹם הַשָּֽׁלֶג׃
And Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, he smote the two altar-hearths of Moab; he went down also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow;
Rashi on II Samuel
The two Moabite giants. [Yonoson translates:] "The two Moabite giants." And our Rabbis said, There was no one like him not during the first [Beis] Mikdosh nor during the second [Beis] Mikdosh.21Berochos 18b. Rashi there explains that אֲרִיאֵל is a name used for the Beis Hamikdash.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Samuel
Moabite giants. Because Shlomo who built it came from Rus the Moabite.22Rashi is explaining the connection that אֲרִיאֵל, a reference to the Beis Hamikdash, has to Moav.
Ask RabbiBookmarkShareCopy